Les faux amis (4)
Les faux amis sont des mots anglais qui ressemble à un mot français ... mais leur signification est différente de celle du mot français auquel il ressemblent ... à vous de jouer !
ved MJ1984
6 spørgsmål
1. _____ se traduit par "the caution"
a La prudence
b La garantie
c La caution
2. En Angleterre, quand on va au "college", en fait c'est _____
a L'université
b Le collège
c Le lycée
3. C'est une _____ donc traduction : "It's an evidence"
a Evidence
b Preuve
c Conclusion
4. On trouve des livres dans ____ qui se nomme "a library" à Londres
a Une librairie
b Une bibliothèque
c Un relais de presse
5. Le verbe "to pretend" se traduit par _____
a Croire
b Prétendre
c Faire semblant
6. Une _____ est la traduction française du mot "sentence"
a Citation
b Sentence
c Phrase